Learning Outcomes:
Identify and explain on a basic level some key terms of translation, such as “translatability”, “equivalence”, and ”degree of differentiation”
Demonstrate an increased awareness of some of the central linguistic and cultural issues of translation between German and English
Apply understanding of particular differences between English and German grammatical constructions when producing translations of sentences or short texts (
Identify and discuss different translation solutions in different text types
Reflect on the process and product of translation
Indicative Module Content:
Basic concepts of translation theory such as equivalence, translatability, cultural transposition, degree of cultural differentiation
Differences between English and German grammatical constructions that are relevant when translating between the two languages, such as time phrases, adverbs, pronouns
Translation of cultural specific terms
Reflection on own translation solutions
Analysis of existing translations